कैलासशिखरावासं श्वेताभ्रमिव निर्मलम् । प्रासादं कृष्णदेवस्य यः पश्यति नरोत्तमः
kailāsaśikharāvāsaṃ śvetābhramiva nirmalam | prāsādaṃ kṛṣṇadevasya yaḥ paśyati narottamaḥ
ذلك الرجلُ الأسمى الذي يُبصر قصرَ الربّ كريشنا—كأنه مسكنٌ على ذروة كايلاسا، نقيٌّ متلألئ كالسحابة البيضاء—ينال حقًّا الرؤية المباركة لمقام الربّ المقدّس.
Unspecified (narrative voice within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā-prāsāda-darśana (Kṛṣṇa’s abode)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim stands awestruck before a luminous white palace-temple of Kṛṣṇa, gleaming like a spotless cloud; the structure appears elevated like Kailāsa’s summit, with radiant terraces and divine light spilling outward.
Darśana (reverent seeing) of the Lord’s abode is itself purifying and spiritually elevating.
Dvārakā, celebrated as the resplendent abode/palace-city of Lord Kṛṣṇa.
No specific rite is prescribed; the emphasis is on the merit of beholding (darśana) the sacred palace/abode.