Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 106

वाण्याऽथ मनसा यच्च कर्मणा समुपार्जितम् । पापं जन्मसहस्रेण तन्नश्येन्नात्र संशयः

vāṇyā'tha manasā yacca karmaṇā samupārjitam | pāpaṃ janmasahasreṇa tannaśyennātra saṃśayaḥ

الذنوبُ التي جُمِعت بالكلام وبالعقل وبالأعمال—ولو عبر ألفِ ولادة—تُمحى وتُدمَّر؛ لا ريب في ذلك.

वाण्याby speech
वाण्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Instrumental singular
अथand/then
अथ:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक-निपातः — Indeclinable (and/then)
मनसाby mind
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Instrumental singular
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचकं (यत्…तत्) — Neuter singular relative pronoun
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक — Conjunction
कर्मणाby action/deed
कर्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Instrumental singular
समुपार्जितम्accumulated/earned
समुपार्जितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसम् + उप + अर्ज् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘पापम्’ इति विशेषणम् — Past passive participle, neuter singular (accumulated)
पापम्sin
पापम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Neuter singular
जन्मसहस्रेण(even) by a thousand births
जन्मसहस्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजन्मन् + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; परिमाण/अवधिवाचकं — Neuter, Instrumental singular (by/over a thousand births)
तत्that (sin)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘पापम्’ इत्यस्य निर्देशः — Neuter singular demonstrative pronoun
नश्येत्would perish
नश्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम् — Optative, 3rd person singular
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपातः — Negation particle
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Desha-adhikarana (Locative sense/देश)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक — Indeclinable adverb (here/in this matter)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative singular

Unspecified (Dvārakā Māhātmya narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Prabhāsa Khaṇḍa context)

Tirtha: Dvārakā-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A pilgrim at Dvārakā’s sacred precinct, hands folded, with subtle imagery of dark smoke-like sins dissolving into light as the kṣetra’s sanctity radiates.

FAQs

Puranic dharma emphasizes complete purification—speech, mind, and body—through contact with the sacred and the Lord’s grace.

Within Dvārakā Māhātmya, the implied sacred context is Dvārakā and its devotional practices.

No single rite is named; the verse asserts the purifying result (pāpa-kṣaya) tied to the māhātmya’s devotional/pilgrimage context.