Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

अन्नदानं तु यः कुर्य्याद्द्वारकायां तु तत्फलम् । नैव शक्नोम्यहं वक्तुं ब्रह्मा शेषमहेश्वरौ

annadānaṃ tu yaḥ kuryyāddvārakāyāṃ tu tatphalam | naiva śaknomyahaṃ vaktuṃ brahmā śeṣamaheśvarau

وأمّا من يقوم بعطية الطعام (أنَّدانا) في دواركا، فثمرُها لا أستطيع وصفه؛ ولا يستطيع براهما ولا شيشا ولا ماهيشڤارا أن يعبّروا عنه تمامًا.

अन्नदानम्gift of food
अन्नदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न-दान (प्रातिपदिक; अन्न + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अन्नस्य दानम्)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle); विरोध/अन्वयार्थक
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यः (relative pronoun)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्वारकायाम्in Dvārakā
द्वारकायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (locative)
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle); पुनरुक्त-बलार्थक
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (demonstrative)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
शक्नोमिI am able
शक्नोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशक् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1), एकवचन
वक्तुम्to speak
वक्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय-रूप (infinitive)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेष-नाम
शेषŚeṣa
शेष:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेष-नाम
महेश्वरौthe two great lords (Mahādeva and another)
महेश्वरौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; विशेष-नाम (द्वौ)

Unspecified in snippet (authoritative narrator voice)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Brāhmaṇas / assembly of inquirers

Scene: A grand anna-sattra in Dvārakā: long lines of pilgrims being served steaming rice and lentils; above, subtle divine silhouettes of Brahmā, Śeṣa, and Maheśvara gesture in awe at the immeasurable merit.

D
Dvārakā
B
Brahmā
Ś
Śeṣa
M
Maheśvara

FAQs

Feeding others in a sacred place is a supreme dharma whose merit surpasses ordinary measure.

Dvārakā, acclaimed as exceptionally merit-giving for acts of charity.

Annadāna—donating food to others while in Dvārakā.