त्वं विद्याऽहं परो बोधस्त्वं माया चेश्वरस्त्वहम् । त्वं च बुद्धिरहं जीवो वियोगः कथमावयोः
tvaṃ vidyā'haṃ paro bodhastvaṃ māyā ceśvarastvaham | tvaṃ ca buddhirahaṃ jīvo viyogaḥ kathamāvayoḥ
«أنتِ هي الفيديا، المعرفة الإلهية؛ وأنا الوعي الأعلى. أنتِ مايا، وأنا الربّ الإشڤرا. أنتِ العقل (بودّهي)، وأنا الجيفا المتجسّد؛ فكيف يكون بيننا انفصالٌ حقًّا؟»
Govinda (Śrī Viṣṇu/Kṛṣṇa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Devī/Śakti-figure
Scene: Kṛṣṇa articulates a chain of identifications—Vidyā/Bodha, Māyā/Īśvara, Buddhi/Jīva—like a philosophical garland; the Devī listens as if awakening to her own nature.
It teaches essential non-separation: the Lord and His power (Māyā/Śakti), and the jīva’s faculties, are ultimately not independent realities.
The broader context is Dvārakā Māhātmya in Prabhāsa Khaṇḍa, praising the sanctity of Dvārakā and its divine presence.
No specific rite is prescribed in this verse; it is a doctrinal teaching on divine unity.