तत्कुले नास्ति पापिष्ठो न च लोके यमस्य च । वायुलोकान्महीपाल न पुनर्विद्यते गतिः
tatkule nāsti pāpiṣṭho na ca loke yamasya ca | vāyulokānmahīpāla na punarvidyate gatiḥ
يا ملكَ الأرض، في تلك الأسرة لا يوجد أشدُّ الناس إثمًا، ولا يذهب أحدٌ إلى مملكة يَما. ومن عالم فايُو لا تكون عودةٌ إلى ولادةٍ بشريةٍ فانية.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Mahīpāla/Rājendra (king, as addressed)
Scene: A king listens as a sage proclaims the fruit: a radiant upward path beyond Yama’s dark realm; a wind-swept luminous sphere (Vāyu-loka) appears as a threshold to non-return.
Devotion generates protective merit for the entire lineage and leads toward higher, non-returning states.
Dvārakā, within the Kṛṣṇa-centered Māhātmya describing exalted posthumous destinies.
No new rite is stated here; it summarizes the salvific fruit of the previously described services to Kṛṣṇa.