तुलसीमालया यस्तु भूषितः कर्म चाऽचरेत् । पितॄणां देवतानां च कृतं कोटिगुणं कलौ
tulasīmālayā yastu bhūṣitaḥ karma cā'caret | pitṝṇāṃ devatānāṃ ca kṛtaṃ koṭiguṇaṃ kalau
وأما من تزيّن بإكليل التولسي وأدّى واجباته، فإن ما يفعله للآباء الأسلاف (پِتْرِ) وللآلهة يصير في عصر كالي مضاعفًا إلى مئة مليون مرة.
Traditional Māhātmya narrator (contextual; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Implied pilgrim/householder addressed in second person
Scene: A devotee in simple attire, tulasī garland on the neck, performs tarpaṇa to ancestors and offers flowers/incense to Viṣṇu; unseen radiance multiplies the offerings in Kali-yuga.
In Kali-yuga, sincere devotion (symbolized by tulasī mālā) greatly amplifies the merit of religious duties for gods and ancestors.
Dwārakā is the Māhātmya context, promoting Kṛṣṇa-centered devotional practice as especially potent in Kali-yuga.
Performing one’s karmas (including deva- and pitṛ-related rites) while adorned with a tulasī garland.