Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

विधिवद्गां ददौ तां च स नृपः सोमशर्मणे । गृहीत्वा राजभवनान्निर्ययौ गां द्विजर्षभः

vidhivadgāṃ dadau tāṃ ca sa nṛpaḥ somaśarmaṇe | gṛhītvā rājabhavanānniryayau gāṃ dvijarṣabhaḥ

ثم إنّ ذلك الملك أعطى تلك البقرة على الوجه الشرعي لسوماشرمن. فأخذها البراهمن الفاضل وخرج من القصر الملكي.

विधिवत्duly, according to rule
विधिवत्:
Modifier (अव्यय-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्ययम् (adverb)
गाम्cow
गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचनम्
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
ताम्that (cow)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचनम्; सर्वनाम
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचनम्; सर्वनाम
नृपःking
नृपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचनम्
सोमशर्मणेto Somaśarman
सोमशर्मणे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसोमशर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचनम्; नामपदम्
गृहीत्वाhaving taken
गृहीत्वा:
Purvakala (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund); पूर्वक्रिया
राजभवनात्from the royal palace
राजभवनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootराज + भवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (राज्ञः भवनम्)
निर्ययौwent out
निर्ययौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्-या (धातु)
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
गाम्the cow
गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचनम्
द्विजर्षभःbest of Brahmins
द्विजर्षभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज + ऋषभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (द्विजानाम् ऋषभः)

Sūta (contextual attribution within Prabhāsa Khaṇḍa)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: Inside a royal palace courtyard, a king ceremonially gifts a cow to Somaśarman; the brāhmaṇa leads the cow out through palace gates.

S
Somaśarman
N
nṛpa (king)
D
dvijarṣabha (excellent brāhmaṇa)
D
dhenu (cow)

FAQs

Dāna must be completed properly and lawfully; righteous giving repairs imbalance and strengthens dharma.

Dvārakā Māhātmya provides the sacred frame, portraying dharmic giving as integral to the holiness associated with Dvārakā.

Go-dāna performed vidhivat (with correct procedure) to a named brāhmaṇa (Somaśarman).