अजारूपान्स्वयं पश्चाद्यष्टिमादाय रक्षति । एवं तस्य नरेन्द्रस्य वर्तमानस्य भूतले
ajārūpānsvayaṃ paścādyaṣṭimādāya rakṣati | evaṃ tasya narendrasya vartamānasya bhūtale
ثمّ بعد ذلك أخذ عصًا بيده، وتولّى هو بنفسه حراستهم، متجلّيًا في هيئةِ تيس. وهكذا كان شأنُ ذلك الملك ما دام حيًّا على وجه الأرض.
Sūta (continuing narration)
Type: kshetra
Scene: A king, transformed or disguised as a goat-headed/ goat-formed guardian, holds a staff and watches over restrained disease-forms or vulnerable subjects; the scene blends pastoral imagery with royal authority.
Dharma may be protected through humble forms and vigilant discipline—power is shown as service, not display.
This line does not identify a particular tīrtha; it reinforces the episode’s dharmic protection theme within the Tīrthamāhātmya.
No ritual is prescribed; it narrates protective action and vigilant guardianship.