Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

इमे मत्पादुके दिव्ये गुहामध्यगते सदा । सर्वाभिः सेवनीये च न गन्तव्यं बहिः क्वचित्

ime matpāduke divye guhāmadhyagate sadā | sarvābhiḥ sevanīye ca na gantavyaṃ bahiḥ kvacit

«هذان نعلانِ الإلهيّان لي يلبثان أبدًا في وسط الكهف. يجب على الجميع تبجيلهما وخدمتهما؛ ولا ينبغي لأحد أن يخرج من هنا إلى أي موضع.»

इमेthese
इमे:
Anvaya (Deictic/निर्देशक)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सामान्यतः), प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सर्वनाम
मत्my
मत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-एकवचनार्थे (genitive sense), अव्ययवत्-पूर्वपद (my)
पादुकेtwo sandals
पादुके:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपादुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन
दिव्येdivine
दिव्ये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन; पादुके-विशेषण
गुहाof the cave
गुहा:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासे पूर्वपद
मध्यगतेsituated in the cave’s middle
मध्यगते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमध्य (प्रातिपदिक) + गत (√गम्; धातु, क्त)
Formकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन; ‘मध्यं गते’ इति (situated in the middle)
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
सर्वाभिःby all (of them)
सर्वाभिः:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; ‘सर्वाभिः (देवताभिः/स्त्रीभिः)’ इत्यर्थे
सेवनीयेto be served
सेवनीये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√सेव् (सेव्; धातु)
Formकृदन्त (अनीयर्/तव्यत्-अर्थक; gerundive), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन; पादुके-विशेषण; ‘to be served/worshipped’
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
गन्तव्यम्one must go / should go
गन्तव्यम्:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeVerb
Root√गम् (गम्; धातु)
Formकृदन्त (तव्यत्; gerundive), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भावे/कर्मणि प्रयोगः—‘it is to be gone’ (must go)
बहिःoutside
बहिः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootबहिः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
क्वचित्anywhere
क्वचित्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formअनिश्चित-देश/कालवाचक-अव्यय (indefinite adverb: anywhere/ever)

Ambā (Devī/Mother Goddess)

Type: cave

Scene: Inside a dim, sanctified cave: a small pedestal holds radiant divine pādukās; devotees offer lamps and flowers; the cave walls glow with reflected light; the sense is intimate and inward.

A
Ambā (Devī)
P
pādukā (divine sandals)
G
guhā (cave)

FAQs

Steadfast devotion at the sacred locus (the cave-shrine) is praised; the pādukā becomes the focal icon of grace and liberation.

A cave-centered tīrtha within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya, marked by the perpetual presence of the Devī’s divine pādukā.

Continuous sevā (service/reverence) of the divine pādukā and remaining within the sanctified cave precinct.