बहुपादा विपादाश्च एकपादास्तथापराः । तथान्याश्चार्धपादाश्च अधोवक्त्रा विभीषणाः
bahupādā vipādāśca ekapādāstathāparāḥ | tathānyāścārdhapādāśca adhovaktrā vibhīṣaṇāḥ
كان منهنّ من لهنّ أقدامٌ كثيرة، ومن لهنّ قدمان، وأخريات لهنّ قدمٌ واحدة. ومنهنّ من لهنّ نصفُ قدم، ومنهنّ —مروِّعات— من كانت وجوههنّ إلى أسفل.
Unspecified (narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; likely Sūta)
Type: kshetra
Scene: A procession-like vision of grotesque, otherworldly beings: some many-footed, some two-footed, some one-footed, some half-footed; some with faces turned downward, looming at the edge of a sacred landscape, suggesting a liminal boundary near a tīrtha.
It dramatizes spiritual testing: the pilgrim must keep discernment and devotion even amid frightening sights.
The immediate verse does not state the tīrtha name; it sits within the broader Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative.
No explicit prescription is present.