द्वादश्यां माघमासस्य गंधपुष्पानुलेपनैः । सोऽप्यवाप्स्यति यच्चित्ते वर्तते नात्र संशयः
dvādaśyāṃ māghamāsasya gaṃdhapuṣpānulepanaiḥ | so'pyavāpsyati yaccitte vartate nātra saṃśayaḥ
في اليوم الثاني عشر (دفادشي) من شهر ماغها، مع الطيب والزهور والأدهان، ينال العابد أيضًا كل ما يستقر في قلبه—لا ريب في ذلك.
Brahmā (continuing instruction)
Type: kshetra
Listener: Vāsudeva (Keśava)
Scene: A devotee on Māgha Dvādaśī offers fragrant sandal paste, flowers, and perfumed unguents before a Viṣṇu icon; the atmosphere is crisp, winter-bright, with lamps and orderly upacāras.
Sacred time (Māgha Dvādaśī) joined with devoted worship is taught as highly fruitful and wish-fulfilling.
Not specified in this verse; the promise is framed within a tīrtha-māhātmya setting.
Perform worship on Māgha Dvādaśī using fragrances, flowers, and anointing substances.