यावन्नाग्निद्विजातीनां प्रत्यक्षं गुरुसंनिधौ । ससंकल्पं स्वयं दत्ता गृह्योक्तविधिना जनैः
yāvannāgnidvijātīnāṃ pratyakṣaṃ gurusaṃnidhau | sasaṃkalpaṃ svayaṃ dattā gṛhyoktavidhinā janaiḥ
ما دامَت النارُ المقدّسةُ والـ«دْوِجَا» (ذوو الميلادين) حاضرين شهودًا عيانًا، وفي حضرةِ الغورو نفسه، قدّم الناسُ العطيّةَ بأيديهم مع عزمٍ شعائريّ (سَنْكَلْبَة)، وفق الطريقة المبيّنة في طقوس الغِرْهْيَا.
Narrator (contextual; Māhātmya narration)
Scene: A formal ritual scene: sacred fire blazing; brāhmaṇas seated; guru presiding; donors offering gifts with water-libation and spoken resolve.
Merit depends not only on giving, but on giving correctly—through saṅkalpa, proper witnesses, and prescribed rite.
The verse is within a Tīrthamāhātmya chapter, but this line itself focuses on ritual protocol rather than naming a tīrtha.
Dāna should be done with saṅkalpa, in the presence of guru, with agni and dvijas as witnesses, following Gṛhya-rite procedure.