Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

अग्निष्टोमादिका सर्वाः समुच्छेदं गताः क्रियाः । न कश्चिद्यजते मर्त्यो न व्रतं कुरुते नरः

agniṣṭomādikā sarvāḥ samucchedaṃ gatāḥ kriyāḥ | na kaścidyajate martyo na vrataṃ kurute naraḥ

وانحطّت جميعُ الشعائر كالأغنيشْطوما وغيرها حتى اندثرت؛ فلا أحدَ من الفانين يقيم يَجْنَةً، ولا رجلٌ يلتزم نذرًا أو وِرْتًا.

अग्निष्टोमादिकाःsuch as the Agniṣṭoma (rites) etc.
अग्निष्टोमादिकाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअग्निष्टोम (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + क (तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन; विशेषण (qualifying क्रियाः); ‘-आदिक’ = “beginning with …” (ādi-tatpuruṣa)
सर्वाःall
सर्वाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; विशेषण (qualifying क्रियाः)
समुच्छेदम्destruction/cessation
समुच्छेदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसमुच्छेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
गताःhave gone (to)
गताः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past participle); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; क्रियापदवत् (have gone/come to)
क्रियाःrites/actions
क्रियाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन
not
:
Nipāta (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक निपात (negation)
कश्चित्anyone
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; अनिश्चितवाचक सर्वनाम (indefinite pronoun: “anyone”)
यजतेsacrifices/performs worship
यजते:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; आत्मनेपद
मर्त्यःa mortal man
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
not
:
Nipāta (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक निपात
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
कुरुतेdoes/undertakes
कुरुते:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; आत्मनेपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic voice within Nāgarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)

Scene: A deserted yajña-śālā with cold altars and extinguished fires; priests absent; in contrast, a nearby tīrtha remains vibrant, hinting at the shift from śrauta ritual to tīrtha practice.

A
Agniṣṭoma

FAQs

When dharma weakens, sacrifices and vows disappear—setting the stage for tīrtha and devotion to restore spiritual order.

The broader passage concerns the Hāṭakeśvara tīrtha/kṣetra described in this Tīrthamāhātmya.

The verse notes the absence of yajña (e.g., Agniṣṭoma) and vrata, implying their proper performance as ideal dharma.