भीमरूपे सुरूपे च महाविद्ये महाबले । महोदये महाकाये जयदेवि महाव्रते
bhīmarūpe surūpe ca mahāvidye mahābale | mahodaye mahākāye jayadevi mahāvrate
النصر لكِ أيتها الإلهة—مهيبةُ الهيئة ومع ذلك جميلة؛ يا ذاتَ الحكمة العظمى، يا ذاتَ القوة العظمى؛ يا من يشرق لكِ بهاءٌ عظيم وجسدٌ جليل—النصر لكِ، حافظةَ النذر العظيم.
Niṣadhādhipati (the lord/king of Niṣadha), offering Devī-stuti
Scene: The Devī is depicted with a formidable, expansive body and radiant rising splendor, yet with a beautiful face; symbols of wisdom (book/rosary or luminous yantra-like aura) accompany martial power; the king’s chant crescendos.
Divinity contains both awe-inspiring fierceness and radiant beauty; power and wisdom are one in the Goddess.
This verse is stuti within a tīrtha chapter; the specific location is not named in the verse.
The epithet “mahāvrate” points to great observance; no step-by-step vrata procedure is stated here.