न जातु कामी कामानां सहस्रैरपि तुष्यति । हविषा कृष्णवर्त्मेव वांछा तस्य विवर्धते
na jātu kāmī kāmānāṃ sahasrairapi tuṣyati | haviṣā kṛṣṇavartmeva vāṃchā tasya vivardhate
إنّ رجلَ الشهوة لا يرضى ولو بألوف المتع؛ فكما تزداد النار اشتعالًا بما يُلقى فيها من القرابين، كذلك لا تزيد رغبته إلا نموًّا.
Viśvāmitra (contextual continuation)
Type: kshetra
Listener: (Contextual) king/pilgrim interlocutor (māhātmya audience)
Scene: A pilgrim-king stands before a blazing sacrificial fire; each ladle of ghee makes the flames rise higher, symbolizing desire swelling with indulgence; in the background a tīrtha-ghāṭa suggests the corrective path of restraint.
Indulgence strengthens craving; lasting welfare comes from restraint and contentment, not from multiplying pleasures.
No particular tīrtha is identified in this verse; it is a general puranic warning relevant to all tīrtha practice.
No pilgrimage rite is prescribed; the verse uses the analogy of havis (oblations) to teach that feeding desire increases it.