Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

सार्वभौमो महीपाल एकोऽन्यश्च निरीहकः । सुभगस्तु तयोर्नित्यं भूयाद्भूयो निरीहकः

sārvabhaumo mahīpāla eko'nyaśca nirīhakaḥ | subhagastu tayornityaṃ bhūyādbhūyo nirīhakaḥ

قد يكون أحدهما ملكًا كونيًّا حاميًا للأرض، وقد يكون الآخر زاهدًا لا رغبة له ولا سعي. غير أنّ السعيد حقًّا—مرة بعد مرة—هو من تحرّر من الطمع والشهوة.

सार्वभौमःuniversal (sovereign)
सार्वभौमः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसार्व + भौम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (सर्वः भौमः/भूमेः स्वामी); विशेषण (महीपालः)
महीपालःking (protector of the earth)
महीपालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमही + पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः मह्याः पालः (षष्ठी-तत्पुरुष)
एकःone
एकः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
अन्यःanother
अन्यः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
निरीहकःone without desire/effortless
निरीहकः:
Karta (Subject/predicate)
TypeAdjective
Rootनिरीहक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण/संज्ञा
सुभगःfortunate
सुभगः:
Karta (Subject/predicate)
TypeAdjective
Rootसुभग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषणार्थक (but/indeed)
तयोःof the two
तयोः:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), द्विवचन; सर्वनाम
नित्यम्always
नित्यम्:
Adverbial (Time)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावे अव्ययवत्; क्रियाविशेषण (adverb: always)
भूयात्may be/become
भूयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
भूयःmore/again
भूयः:
Adverbial (Degree)
TypeIndeclinable
Rootभूयस्/भूयः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक/अधिक्यवाचक (again/more)
निरीहकःdesireless
निरीहकः:
Karta (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootनिरीहक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (सुभगः)

Atri (contextual continuation of the teaching)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis / pilgrims as implied audience

Scene: A symbolic tableau: on one side a crowned universal monarch with attendants; on the other a serene, simply clad ascetic. The radiance of ‘fortune’ subtly surrounds the desireless one.

K
king (mahīpāla)
U
universal monarch (sārvabhauma)
N
nirīhaka (desireless ascetic)

FAQs

Worldly sovereignty is inferior to inner freedom; the greatest auspiciousness is desirelessness.

Not a named site in this verse; it supports the Māhātmya theme that pilgrimage sanctity is measured by detachment.

No ritual; it offers a value-judgment elevating desirelessness as the highest blessing.