लवद्वयं यवः प्रोक्तः काष्ठा ते दश पंच च । त्रिंशत्काष्ठाः कलामाहुः क्षणस्त्रिंशत्कलो मतः
lavadvayaṃ yavaḥ proktaḥ kāṣṭhā te daśa paṃca ca | triṃśatkāṣṭhāḥ kalāmāhuḥ kṣaṇastriṃśatkalo mataḥ
لافان (lava) يُقال لهما يافا (yava) واحد؛ وخمسةَ عشرَ يافا تكون كاشتها (kāṣṭhā) واحدة. وثلاثون كاشتها تُسمّى كالا (kalā)، والكشَنة (kṣaṇa) تُعدّ ثلاثين كالا.
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Listener: viprendra (best of brāhmaṇas)
Scene: A diagrammatic ‘ladder’ of time units—lava, yava, kāṣṭhā, kalā, kṣaṇa—appears as the sage gestures; disciples visualize the hierarchy like beads on a string.
Scripture systematizes time so that dharmic life—worship, vows, and festivals—can be performed with precision and reverence.
No specific tirtha is named; the verse provides the technical backbone for calculating auspicious times connected with tirtha worship.
A time-measure conversion chain (lava → yava → kāṣṭhā → kalā → kṣaṇa) used for determining ritual durations.