गन्धर्वाप्सरसश्चैव सिद्धविद्याधराश्च ये । गुह्यकाः किंनरा दैत्या राक्षसा उरगास्तथा
gandharvāpsarasaścaiva siddhavidyādharāśca ye | guhyakāḥ kiṃnarā daityā rākṣasā uragāstathā
وكان الحاضرون: الغندرفا والأبساراس، والسِدّهة والڤِديادهارا، والغوهيَكا والكِنّارا، وكذلك الدَيتيا والراكشسا والناگا—جميعهم كانوا هناك.
Sūta
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: A vast celestial hall filled with varied beings: musicians (gandharvas) with instruments, apsarases dancing, siddhas hovering, vidyādharas with garlands, guhyakas as guardians, kiṃnaras half-human, daityas and rākṣasas standing formidable yet attentive, nāgas coiled with jeweled hoods.
Purāṇas depict a layered cosmos where many classes of beings participate in divine events and teachings.
None; it is a cosmological enumeration within the story frame.
None.