Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 103

देवा ऊचुः । किं त्वं भीतः सहस्राक्ष वृत्रोऽयं घातितस्त्वया । परिवारेण सर्वेण वीक्षितोऽस्माभिरेव च

devā ūcuḥ | kiṃ tvaṃ bhītaḥ sahasrākṣa vṛtro'yaṃ ghātitastvayā | parivāreṇa sarveṇa vīkṣito'smābhireva ca

قالت الآلهة: «لِمَ الخوفُ يا ذا الألفِ عينٍ؟ إنَّ وِرِتْرَا هذا قد قُتِلَ على يديك؛ وقد رأيناه نحن بأعيننا، مع جميع حاشيتك.»

devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
kimwhat? / why?
kim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative) एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम (interrogative pronoun)
tvamyou
tvam:
Sambodhyah/Addressed (सम्बोध्य)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुषवाचक सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
bhītaḥafraid
bhītaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeAdjective
Rootbhīta (कृदन्त; √bhī धातु)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying tvam)
sahasrākṣaO thousand-eyed (Indra)
sahasrākṣa:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsahasra + akṣa (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास; पुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; इन्द्रस्य नाम
vṛtraḥVṛtra
vṛtraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛtra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ayamthis
ayam:
Viśeṣya (apposition to vṛtraḥ)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संकेतवाचक सर्वनाम (demonstrative)
ghātitaḥkilled / slain
ghātitaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootghātita (कृदन्त; √han/ghāt धातु, णिच् causative sense)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
tvayāby you
tvayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
parivāreṇawith the retinue / by the whole entourage
parivāreṇa:
Sahakārī/Instrument (means/attendant group)
TypeNoun
Rootparivāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
sarveṇaentire
sarveṇa:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying parivāreṇa)
vīkṣitaḥwas seen / witnessed
vīkṣitaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootvīkṣita (कृदन्त; √īkṣ धातु, vi- उपसर्ग)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि (passive)
asmābhiḥby us
asmābhiḥ:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
evaindeed / only
eva:
Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधारणार्थ (emphasis)
caand
ca:
Avyaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)

Devāḥ (the gods)

Type: kshetra

Scene: The devas stand around Indra, speaking firmly yet kindly; one gestures as if stating a fact—‘Vṛtra is slain’—while Indra looks conflicted, still trembling.

D
Devāḥ
S
Sahasrākṣa (Indra)
V
Vṛtra

FAQs

Truth witnessed by the righteous dispels fear; communal confirmation strengthens dharmic confidence.

No tīrtha is directly mentioned in this dialogue verse.

None.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App