चतुर्हस्तानि कुण्डानि चतुर्दिक्षु प्रकल्पयेत । एकहस्तप्रमाणानि आयामव्यासविस्तरात् । ऐशान्यामपरां वेदिं हस्तमात्रां न्यसेच्छुभाम् । रत्निमात्रोत्थितां चैव ग्रहांस्तत्र प्रकल्पयेत्
caturhastāni kuṇḍāni caturdikṣu prakalpayeta | ekahastapramāṇāni āyāmavyāsavistarāt | aiśānyāmaparāṃ vediṃ hastamātrāṃ nyasecchubhām | ratnimātrotthitāṃ caiva grahāṃstatra prakalpayet
وليُعِدْ حُفَرَ النار (كُنْدَا) ذاتَ أربعِ أذرع في الجهات الأربع، على أن يكون لكلٍّ منها مقدارُ ذراعٍ واحد طولًا وعرضًا واتساعًا. وفي الشمال الشرقي يضع منصّةَ مذبحٍ أخرى ميمونةً مقدارَ ذراع، وهناك يُقيم الغْرَهَ (الدعائم الطقسية) مرفوعةً إلى ارتفاع شِبر.
Bhartṛyajña
Type: kshetra
Scene: A ritual ground with four kuṇḍas placed to the cardinal directions; in the northeast a small raised vedi with graha-stands; priests marking one-cubit dimensions and setting supports to span-height.
Ritual order mirrors cosmic order; directional arrangement and measured construction are treated as dharmic precision.
The verse provides general ritual layout for a tīrtha-based ceremony; the named tīrtha is contextual in the chapter.
Set four kuṇḍas in the four directions, place an additional one-hasta vedi in the northeast, and install ritual fixtures raised to span-height.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.