अगस्त्यश्च पुलोमा च पुलस्त्यः पुलहस्तथा । प्रचेताश्च क्रतुश्चैव तथैवान्ये महर्षयः
agastyaśca pulomā ca pulastyaḥ pulahastathā | pracetāśca kratuścaiva tathaivānye maharṣayaḥ
وأتى أَغَسْتْيَةُ وبُلُوما وبُلَسْتْيَةُ وبُلَهَ كذلك؛ ومعهم بْرَچِيتا وكْرَتُو أيضًا؛ وكثير من المَهارِشي الآخرين على هذا النحو حضروا.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Type: kshetra
Scene: Agastya and other mahārṣis arrive—some aged and austere, others radiant—forming concentric circles of ascetics around a sacred center, with attendants carrying waterpots and palm-leaf manuscripts.
The māhātmya underscores the magnetic sanctity of Śiva’s presence—drawing even the most renowned ṛṣis.
Mandara is the implied sacred setting in the surrounding verses; this line continues the depiction of the gathering.
None stated; the passage functions as a sanctifying catalogue of witnesses.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.