Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 25

चातुर्मास्येऽथ संप्राप्ते सर्वभूतदयाकरः । अश्वत्थोऽतः सदा सेव्यो मंदवारे विशेषतः

cāturmāsye'tha saṃprāpte sarvabhūtadayākaraḥ | aśvattho'taḥ sadā sevyo maṃdavāre viśeṣataḥ

وعند حلول تشاتورماسيا، يكون الرب الرحيم بجميع الكائنات حاضرًا هناك؛ فلذلك ينبغي إكرام شجرة الأشفَتّه (التين المقدّس) دائمًا، ولا سيّما يوم الاثنين.

चातुर्मास्येin the Cāturmāsya period
चातुर्मास्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचातुर्मास्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; द्विगुसमासः (चतुर् + मास)
अथthen; now
अथ:
Sambandha (Discourse link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनन्तरार्थक-अव्यय (conjunctive/then)
संप्राप्तेwhen (it) has arrived; upon the arrival
संप्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम् + प्र + आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; लोके सति (locative absolute)
सर्वभूतदयाकरःthe giver of compassion to all beings
सर्वभूतदयाकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्वभूतदयाकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (सर्वभूतानां दयाकरः)
अश्वत्थःthe aśvattha (sacred fig) tree
अश्वत्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्वत्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अतःtherefore; hence
अतः:
Sambandha (Reason/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेत्वर्थक-अव्यय (causal adverb: therefore/from this)
सदाalways
सदा:
Sambandha (Time/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
सेव्यःshould be served/worshipped
सेव्यः:
Vidheyavisheshana (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootसेव् (धातु)
Formतव्यत्/यत्-अर्थे ‘य’-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive: to be served), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
मंदवारेon Tuesday
मंदवारे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमंदवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; वार-शब्दः (weekday)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: especially)

Deductive (Tīrthamāhātmya narrator; instruction framed by preceding Ākāśavāṇī context)

Type: kshetra

Scene: Pilgrims approach a venerable pippala tree at a tīrtha during the rainy-season Cāturmāsya; on a Monday, they offer water, lamps, and circumambulate, sensing the Lord’s compassionate presence.

C
Cāturmāsya
A
Aśvattha
M
Mandavāra (Monday)

FAQs

Compassionate devotion expressed through simple service to a sacred tree becomes a powerful dharmic path, especially in holy seasons.

The locus is the aśvattha tree as a sacred abode within the Adhyāya 247 tīrtha-context; the geographic name is not included in this excerpt.

Aśvattha-sevā (honoring/serving the sacred fig) is prescribed, with special emphasis during Cāturmāsya and particularly on Monday (Somavāra).