फलत्यागाद्बहुसुतस्तैलत्यागात्सुरूपिता । ज्ञानी तुवरिसंत्यागाद्बलं वीर्यं सदैव हि
phalatyāgādbahusutastailatyāgātsurūpitā | jñānī tuvarisaṃtyāgādbalaṃ vīryaṃ sadaiva hi
بترك الفاكهة يُبارَك المرء بكثرة الأولاد؛ وبترك الزيت ينال حُسن الهيئة. وبترك التوفري (tuvarī) يصير حكيمًا؛ وتبقى القوة والبأس حاضرَين على الدوام حقًّا.
Skanda (deduced from Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya instructional tone)
Scene: A family-oriented devotee offers prayers, setting aside fruit and oil as renounced items; a sage-like figure symbolizes wisdom; behind, children play and a strong, radiant aura surrounds the devotee.
Austerity in small daily choices, when dedicated as vrata, is said to refine body, mind, and intellect.
No specific tīrtha is referenced in this verse; it is a general merit-statement within the Cāturmāsya teaching.
Renunciation of fruit, oil, and tuvarī as Cāturmāsya niyamas.