छिद्रमन्वेषमाणस्तु सुसूक्ष्ममपि च द्विजाः । न तस्या लभते क्वाऽपि गता मासा नवैव तु
chidramanveṣamāṇastu susūkṣmamapi ca dvijāḥ | na tasyā labhate kvā'pi gatā māsā navaiva tu
ولكن، يا ذوي الولادتين، مع أنه كان يفتّش عن ثغرة ولو كانت أدقّ ما يكون، لم يجد فيها موضع خللٍ قطّ—حتى انقضت تسعة أشهر.
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa context; traditionally Sūta)
Listener: dvijāḥ (addressed audience)
Scene: A montage-like scene: Indra watching attentively over months; Diti performing daily observances—ablutions, prayer, restraint—while the moon cycles in the background to mark nine months passing.
True restraint and guarded conduct leave no 'opening' for harm; virtue is depicted as protective power.
No tīrtha is explicitly identified in this verse; it functions as part of a larger māhātmya narrative sequence.
None directly; the focus is on narrative description and moral tension.