एवं पितॄन्समाहूय तथा मातामहानथ । संमंत्रिताश्च ते विप्राः संयमात्मान एव ते
evaṃ pitṝnsamāhūya tathā mātāmahānatha | saṃmaṃtritāśca te viprāḥ saṃyamātmāna eva te
وهكذا، بعد استدعاء البِتْرِ (أرواح الأسلاف) ثم استدعاء أجداد الأم أيضًا، يكون أولئك البراهمة قد دُعوا على الوجه اللائق بالمانترا، وهم ضابطون لأنفسهم منضبطون حقًّا.
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Scene: A quiet household courtyard prepared for śrāddha: brāhmaṇas seated on kuśa mats, the yajamāna with añjali, invoking Pitṛs and maternal grandfathers with mantras; ritual vessels and darbha arranged neatly.
Dharma honors both paternal and maternal lineages, and the rite requires mantra-sanctified, self-controlled participants.
The broader section is a tīrthamāhātmya, but this verse does not specify a named pilgrimage site.
Invoke both Pitṛs and maternal ancestors; ensure the invited Brāhmaṇas are properly mantra-invoked and restrained (saṃyama).