पितॄणां वांछता तृप्तिं कालेष्वेतेषु यत्नतः । गयायां च विशेषेण लोकद्वयमभीप्सता
pitṝṇāṃ vāṃchatā tṛptiṃ kāleṣveteṣu yatnataḥ | gayāyāṃ ca viśeṣeṇa lokadvayamabhīpsatā
من يبتغي رضا الأسلاف (پِتْرِ) فعليه أن يجتهد في أداء الشعيرة في هذه الأوقات اللائقة، ولا سيما في غايا (Gayā)، إن كان يروم الخير في العالمين: الدنيا والآخرة.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Tirtha: Gayā
Type: kshetra
Scene: Pilgrims at Gayā performing piṇḍa-dāna on a riverbank with priests guiding; ancestral figures receive offerings; the sense of ‘both worlds’ shown by earthly crowd and celestial ascent path.
Properly timed Śrāddha, and especially Gayā-śrāddha, is praised as a powerful means to fulfill duty to ancestors and secure well-being in both worlds.
Gayā is explicitly highlighted as a particularly potent place for ancestral rites.
Perform Śrāddha with diligence at the prescribed times, with special emphasis on performing it at Gayā.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.