सरय्वाः संगमे पुण्ये स्नानार्थं समुपस्थितः । तत्र स्नात्वा पितॄन्देवान्संतर्प्य विधिपूर्वकम्
sarayvāḥ saṃgame puṇye snānārthaṃ samupasthitaḥ | tatra snātvā pitṝndevānsaṃtarpya vidhipūrvakam
وصل إلى ملتقى نهر سَرَيو المقدّس ليغتسل. فاغتسل هناك، ثم وفقًا للطقس المقرّر قدّم تَرْبَنَة فأرضى الآباء (بيتْر) والآلهة (ديفا) على الوجه الصحيح.
Sūta (continuing narration)
Tirtha: Sarayū-saṅgama
Type: sangam
Listener: Ṛṣis
Scene: Mārkaṇḍeya at the river confluence: dawn light, flowing waters meeting; the sage emerges from snāna, then sits on kuśa facing the water, offering tarpaṇa with joined palms and water-streams, honoring Pitṛs and Devas.
A tīrtha is fulfilled by right action: bathing becomes spiritually complete when joined with orderly offerings to both Devas and Pitṛs.
The puṇya-saṅgama (holy confluence) of the Sarayū is highlighted as a place fit for snāna and tarpaṇa.
Snāna at the Sarayū-saṅgama followed by tarpaṇa (satisfaction-offerings) to Pitṛs and Devas, performed vidhipūrvaka—according to proper procedure.