एवं ज्ञात्वा प्रवर्तंते यथा यज्ञास्तथा कुरु । तैर्विना नैव तृप्तिः स्यादस्माकं च कथंचन
evaṃ jñātvā pravartaṃte yathā yajñāstathā kuru | tairvinā naiva tṛptiḥ syādasmākaṃ ca kathaṃcana
فإذا عُرف هذا ساروا على مقتضاه؛ فاعملوا اليَجْنَا كما ينبغي أن تُقام. فبدون تلك القرابين الطقسية لا يكون لنا رضىً على أي وجهٍ كان.
Indra (probable) instructing the devas, or devas quoting an instruction (deduced from imperative 'kuru' and narrative flow)
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Scene: A Vedic yajña in progress near the sacred site: priests chant, fire blazes, offerings are poured; subtle divine figures (devas) appear satisfied, receiving oblations.
Pilgrimage merit does not cancel ritual dharma; yajña remains a pillar that sustains cosmic reciprocity between humans and devas.
Indirectly tied to Hāṭakeśvara-kṣetra’s effects, which prompt concern about the continuity of yajña-based order.
Performance of yajñas properly (yathā-yajña) is explicitly urged.