Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 147

तस्यान्वये तु ये पुत्रा भविष्यंति महात्मनः । ते सर्वेऽत्र भविष्यंति तद्रूपा वेदपारगाः

tasyānvaye tu ye putrā bhaviṣyaṃti mahātmanaḥ | te sarve'tra bhaviṣyaṃti tadrūpā vedapāragāḥ

وأمّا الأبناء الذين سيولدون في نسل ذلك العظيم النفس، فكلّهم سيكونون هنا مقيمين، على شاكلته، كاملين علماء، وقد عبروا إلى الضفّة الأخرى من الفيدات.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन; सर्वनाम
अन्वयेin the lineage
अन्वये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्वय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (but/indeed)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्/Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
महात्मनःof the great-souled (man)
महात्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; बहुव्रीहि-प्रातिपदिक (महान् आत्मा यस्य सः)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सर्वनाम
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Adjectival/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (ते इति)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here)
भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्/Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तद्रूपाःof that form, like him
तद्रूपाः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुष (तस्य रूपं येषां ते)
वेदपारगाःversed in the Vedas
वेदपारगाः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद + पारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुष (वेदस्य पारगः)

Unspecified (deduced: a Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya, addressing a ‘saddvija’/assembly)

Tirtha: Bālamaṇḍanaka-tīrtha (contextual)

Type: kshetra

Listener: the addressed brāhmaṇa; also ‘viprendrāḥ’ assembled

Scene: A visionary tableau of a lineage: successive sons depicted as calm, learned brāhmaṇas reciting Veda near the tīrtha and liṅga-shrine, suggesting continuity across time.

FAQs

Association with a great, dharmic lineage and a sacred place is praised as yielding Vedic wisdom and elevated character.

The context is the Bālamaṇḍanaka tīrtha (introduced explicitly in the following verses of this adhyāya).

No specific rite is prescribed in this verse; it speaks of the fruit—Vedic mastery and noble progeny connected to the tīrtha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App