Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

देशांतरप्रजातस्य तत्र जातस्य वा पुनः । अज्ञातपितृवर्गस्य सामा न्यं पदमिच्छतः

deśāṃtaraprajātasya tatra jātasya vā punaḥ | ajñātapitṛvargasya sāmā nyaṃ padamicchataḥ

—لِمَن وُلِدَ في بلدٍ آخر، أو لِمَن وُلِدَ هناكَ أيضًا في تلك الديار الغريبة؛ ولِمَن جُهِلَ نسبُه من جهة الأب، وهو يبتغي منزلةً عامةً واعترافًا بين الجماعة.

deśāntaraprajātasyaborn in another country/region
deśāntaraprajātasya:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdeśāntara + prajāta (प्रातिपदिक); (देशान्तर-प्रजातः)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: locative sense 'there')
jātasyaof one who is born
jātasya:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjan (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय) / jāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (disjunctive particle: 'or')
punaḥagain, further
punaḥ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'again/further')
ajñātapitṛvargasyawhose paternal lineage/group is unknown
ajñātapitṛvargasya:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootajñāta + pitṛ + varga (प्रातिपदिक); (अज्ञातः पितृ-वर्गः यस्य)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
sāmānyamcommon, general
sāmānyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsāmānya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
padamstatus/position, footing
padam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
icchataḥof one desiring
icchataḥ:
Sambandha (Genitive participle/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु) + śatṛ (कृत् प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (Present active participle/शतृ), पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन

Brāhmaṇas (inquiring, as narrated by Viśvāmitra)

Listener: Nṛpottama (unnamed king)

Scene: The inquiry sharpens: what about one born in another land, or born there to migrants, and especially one whose paternal lineage is unknown—seeking ‘common standing’? The scene carries a compassionate tension between dharma and social belonging.

D
Deśāntara
P
Pitṛvarga (paternal lineage)

FAQs

The tradition addresses complex social situations—birth abroad or unknown lineage—through dharmic procedures aimed at rightful integration and purity.

No specific tīrtha is cited; the verse frames eligibility and status questions within ritual law.

It requests instructions for purification/recognition for those born outside the homeland or with unknown paternal lineage seeking accepted standing.