नान्यस्थानसमुद्भूतैश्चतुर्वेदैरपि द्विजैः । भर्तृयज्ञेन मर्यादा कृता ह्येषा महा त्मना
nānyasthānasamudbhūtaiścaturvedairapi dvijaiḥ | bhartṛyajñena maryādā kṛtā hyeṣā mahā tmanā
حتى البراهمةُ الثنائيو الميلاد، العارفون بالأربعة فيدات وإن وُلدوا في غير هذا الموضع، لا ينبغي لهم أن يفعلوا ذلك. إن حدَّ هذه القاعدة قد أرساه ذو النفس العظيمة بهرتريَجْيَنا.
Viśvāmitra (to the King)
Type: kshetra
Listener: Mahārāja (king)
Scene: Bhartṛyajña, depicted as a venerable mahātman, draws a symbolic boundary line around the sacred precinct (maryādā), while learned brāhmaṇas from elsewhere stand respectfully outside; Viśvāmitra narrates to the king, emphasizing the prohibition.
In tīrtha-dharma, local sacred ordinances (maryādā) can define proper ritual conduct beyond mere scholastic attainment.
The Nāgarakhaṇḍa’s tīrtha-setting is assumed; this verse emphasizes the authority of a locally instituted maryādā.
For these rites, brāhmaṇas from other regions are disallowed even if they are caturvedins; the rule is attributed to Bhartṛyajña.