न कश्चिद्यजनं चक्रे न दानं न च तर्पणम् । देवतानां पितॄणां च मनुष्याणां विशेषतः
na kaścidyajanaṃ cakre na dānaṃ na ca tarpaṇam | devatānāṃ pitṝṇāṃ ca manuṣyāṇāṃ viśeṣataḥ
«لم يُقِم أحدٌ يَجْنَا (عبادةً وقرابين)، ولا قدَّم دَانَا (صدقة)، ولا أتى بتَرْبَنَة (قربان الإرضاء)—لا للآلهة، ولا للآباء الأسلاف، ولا سيّما للبشر.»
Unspecified in snippet (continuation of the naraka/Yama-context complaint)
Listener: Implied higher authority (Brahmā; explicit next verse)
Scene: A barren village/kingdom scene: extinguished sacrificial fires, empty altars, neglected ancestor rites; devas and pitṛs appear faint and unsatisfied; humans look impoverished in spirit—signaling dharma’s ebb.
Neglect of yajña, dāna, and tarpaṇa signals dharma’s decline; Purāṇas stress these as stabilizers of cosmic and social order.
Indirectly tied to Hāṭakeśvara-kṣetra, where tīrtha-prabhāva overrides even such ritual neglect.
Yajana (worship), dāna (charity), and tarpaṇa (offerings to devas and pitṛs) are referenced as neglected duties.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.