अस्मिन्स्थाने सदा दीनास्तथाऽश्रयविवर्जिताः । संतिष्ठध्वं न वः पूजां करिष्यंति च मानवाः
asminsthāne sadā dīnāstathā'śrayavivarjitāḥ | saṃtiṣṭhadhvaṃ na vaḥ pūjāṃ kariṣyaṃti ca mānavāḥ
في هذا الموضع بعينه الزموا دائمًا، فقراءَ لا ملجأ لكم؛ ولن يقيم الناس لكم عبادةً ولا تقدمةً تكريمًا لكم.
Unspecified woman uttering the curse (continuation)
Tirtha: Audumbarī (implied)
Type: temple
Scene: A desolate shrine precinct where destitute, shelterless people are commanded to remain; townsfolk pass by without offering pūjā, emphasizing abandonment and the need for divine compassion.
Purāṇic dharma presents honor, refuge, and prosperity as connected to ethical conduct; curses symbolize the social-spiritual fallout of wrongdoing.
The verse references “this place” within the Nāgarakhaṇḍa narrative; the explicit tīrtha praise comes through the later remedy via Audumbarī worship.
It mentions the absence of pūjā (worship) as part of the curse, not a recommended rite.