यजता देवदेवेन ब्रह्मणाऽमिततेजसा । यज्ञकामं चतुर्वक्त्रं ज्ञात्वा देवः शतक्रतुः
yajatā devadevena brahmaṇā'mitatejasā | yajñakāmaṃ caturvaktraṃ jñātvā devaḥ śatakratuḥ
ولمّا كان إلهُ الآلهة، براهما ذو البهاء الذي لا يُحدّ، يقيمُ اليَجْنَا—وعَلِمَ أنَّ ذا الوجوه الأربعة يتوقُ إلى إتمام القربان—تنبهَ إندرا، سيّدُ مئةِ شعيرة (شَتَكْرَتو)، واستجاب.
Sūta (continuing narration)
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced and radiant, conducts a grand yajña; Indra observes and prepares to respond, with hints of a gathering of devas in the sacrificial arena.
When a righteous rite is undertaken, divine forces align in support—cosmic order favors dharmic sacrifice.
This is part of a tīrtha-māhātmya chapter; the precise location is not named in this single verse.
It indicates Brahmā’s performance of yajña; no specific procedural rule is stated beyond the act and intent.