शौर्यभावपरित्यक्ताः परदारविमर्दकाः । पूजयन्ति न ते विप्रान्न देवान्न गुरूनपि
śauryabhāvaparityaktāḥ paradāravimardakāḥ | pūjayanti na te viprānna devānna gurūnapi
وقد تركوا روح الشجاعة وانتهكوا زوجات الآخرين؛ فلا يوقّرون البراهمة، ولا يعبدون الآلهة، ولا يحترمون حتى معلميهم.
Nārada
Type: kshetra
Scene: A darkened village assembly where men ignore a seated guru and Brāhmaṇas, turn away from a small shrine, and pursue another’s wife—symbolizing social and sacred neglect.
Dharma stands on self-restraint and reverence; when lust and disrespect rise, spiritual and social order collapses.
None is named; it is part of a Kali-yuga description within a tīrtha-māhātmya setting.
Implicitly, honoring gurus, devas, and vipras is upheld as a dharmic duty, though no specific rite is detailed.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.