नैवेद्यैः परमान्नैश्च गीतैर्नृत्यैः प्रवादितैः । ततो विसृज्य तां देवीं तदुद्देशेन वै ततः
naivedyaiḥ paramānnaiśca gītairnṛtyaiḥ pravāditaiḥ | tato visṛjya tāṃ devīṃ taduddeśena vai tataḥ
وبقرابين الطعام وأطيب الأطعمة، ومع الغناء والرقص وعزف الآلات، واصلت عبادتها. ثم بعد أن استأذنت الديفي وانصرفت عنها بإجلال، مضت بعد ذلك على وفق النذر/النسك المكرَّس لها.
Lakṣmī
Scene: A devoted woman completes Gaurī-pūjā with rich naivedya and paramānna; singers and dancers perform while instruments resound; she then performs respectful visarjana and prepares to continue her vrata.
Devotion can be offered through beauty and culture—food, music, and dance—culminating in respectful completion of worship.
The Gaṅgā-bank context of Pañcapiṇḍikā-Gaurī worship described in this chapter.
Offer naivedya and fine foods, perform song/dance/instrumental music, and conclude with proper visarjana (dismissal) of the deity.