वंचयित्वा तु पितरं गृहीतास्मि ततः परम् । न किंचित्पाप्मना दत्तं जल्पयित्वा धनं बहु
vaṃcayitvā tu pitaraṃ gṛhītāsmi tataḥ param | na kiṃcitpāpmanā dattaṃ jalpayitvā dhanaṃ bahu
بعد أن خدعتُ أبي أُخذتُ من بعد ذلك. ومع أنّ ثروةً كثيرة وُعِدتْ بالكلام، لم يُعْطَ شيءٌ حقًّا، إذ كان مُدنَّسًا بالإثم.
The wife (continuing reflection/confession within narrative)
Scene: The woman recounts her deception and the broken promise: she appears sorrowful, hands clasped, while shadowy figures suggest her father left behind and the abductor’s empty-handed promise.
Deceit toward parents and hollow promises of wealth are forms of adharma that carry moral stain (pāpa).
Not specified in this verse.
No explicit ritual; the verse critiques sinful acquisition and false giving.