श्रीमातारूपिणी देवी सैव जाता महीतले । अंधासुरवधार्थाय शंभुनाऽक्रांतचेतसा । सृष्टा केलीवरी देवी यया व्याप्तमिदं जगत्
śrīmātārūpiṇī devī saiva jātā mahītale | aṃdhāsuravadhārthāya śaṃbhunā'krāṃtacetasā | sṛṣṭā kelīvarī devī yayā vyāptamidaṃ jagat
وتلك الإلهة نفسها، في هيئة شريماتا، وُلدت على ظهر الأرض. ولأجل قتل أندهاسورا، أوجد شَمبهو—وقد اندفع قلبه إلى الفعل—الإلهة كيلِيفاري، التي بها يَسري هذا العالم كلّه ويُستغرق.
Sūta
Tirtha: Kelīvarī (implied)
Type: kshetra
Scene: Śrīmātā Devī is born on earth; Śambhu, stirred to action, brings forth Kelīvarī Devī—an all-pervading radiance filling the worlds—aimed at Andhaka’s destruction.
Śiva and Śakti act together for Dharma: the all-pervading Goddess manifests in a specific form to remove a specific evil.
The verse directly elevates Kelīśvarī/Kelīvarī Devī as the focus of the Mahātmya, implying a sacred locale where her presence is especially celebrated.
No explicit ritual is stated; the verse functions as a foundational origin-myth that authorizes shrine worship and pilgrimage connected to Kelīśvarī.