पतिव्रतापि तेनैव सह कांतेन सुन्दरी । सेवयामास कल्याणी स्मरसौख्यमनुत्तमम्
pativratāpi tenaiva saha kāṃtena sundarī | sevayāmāsa kalyāṇī smarasaukhyamanuttamam
تلك الزوجة المباركة الجميلة، الثابتة على عفّة «باتيفراتا»، تمتّعت مع زوجها الحبيب بسعادة زوجية لا نظير لها.
Narrator (storytelling voice within the Māhātmya)
Tirtha: Dīrghikā
Type: kund
Scene: A serene domestic tableau: the faithful wife and her beloved husband together, their faces calm and content; the sacred pond’s blessing is felt as harmony and joy rather than spectacle.
Householder happiness is portrayed as dharmically grounded—supported by fidelity (pativratā-dharma) and sacred merit.
Indirectly, the Dīrghikā tīrtha whose narrative frames the couple’s blessed life.
No direct ritual is stated here; it continues the narrative result (phala) of prior tīrtha practices.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.