आराधयतु चाव्यग्रः क्षेत्रेऽत्रैव त्रिलोचनम् । प्रसादात्तस्य देवस्य शीघ्रं मृत्युमवाप्स्यति
ārādhayatu cāvyagraḥ kṣetre'traiva trilocanam | prasādāttasya devasya śīghraṃ mṛtyumavāpsyati
فليعبدْ، بعقلٍ غير مشتّت، تريلوچانا (شيفا) في هذا الحقل المقدّس بعينه؛ وبنعمة ذلك الإله سيبلغ الموت سريعًا (وبذلك يتحرّر من تلك الحال).
Māṇḍavya
Type: kshetra
Listener: Devas (and implicitly Dharmarāja)
Scene: Dharmarāja, now instructed, turns toward a Śiva shrine of Trilocana within the kṣetra, worshipping with unwavering focus; Śiva’s three-eyed presence radiates grace, and the burden of the curse dissolves into a swift, liberating end.
Worship of Śiva in a sanctified kṣetra, performed with focused mind, is presented as a swift means to divine resolution and release.
The immediate ‘kṣetra’ of the Nāgara-khaṇḍa Tīrtha-māhātmya is praised; the narrative’s local sanctum is tied to later tīrtha fame (Dīrghikā).
Ārādhana/upāsanā of Trilocana (Śiva) in the kṣetra, specifically with avyagra (undistracted) attention.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.