ततः कदाचिदेवाथ फलार्थं निर्गता बहिः । अपश्यच्छांडिलीनाम पतिपार्श्वे व्यवस्थिताम्
tataḥ kadācidevātha phalārthaṃ nirgatā bahiḥ | apaśyacchāṃḍilīnāma patipārśve vyavasthitām
ثمّ ذاتَ مرةٍ، حين خرجت تلتمس الثمار، رأت امرأةً تُدعى شاندِلي (Śāṇḍilī) قائمةً إلى جانب زوجها.
Sūta (continued narration)
Listener: Ṛṣis
Scene: Outdoor grove near the hermitage: Kātyāyanī with a small fruit basket pauses, noticing Śāṇḍilī standing confidently beside her husband; the moment is charged—recognition, surprise, and the promise of counsel.
The Purāṇas often introduce exemplary figures (like Śāṇḍilī) whose conduct becomes a mirror for self-correction and dharma-learning.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is narrative movement within the Tīrthamāhātmya chapter.
None; it describes an encounter.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.