तस्मिन्प्रक्षिप्तमात्राणि वस्त्राणीमानि तत्क्षणात् । ईदृग्वर्णानि जातानि विस्मयस्य हि कारणम्
tasminprakṣiptamātrāṇi vastrāṇīmāni tatkṣaṇāt | īdṛgvarṇāni jātāni vismayasya hi kāraṇam
ما إن أُلقيتْ هذه الثياب في ذلك الماء حتى اكتستْ في الحال لونًا نقيًّا كهذا—حقًّا إنه سبب للدهشة.
Rajaka (continuing his account to the Brāhmaṇas)
Type: kund
Scene: At a luminous waterbody, devotees toss garments into the water; the cloth instantly turns bright and pure, onlookers raising hands in astonishment; ripples shimmer like silver.
A tīrtha’s sanctity is portrayed as immediately transformative—purifying what seems ruined and restoring auspiciousness.
A particular sacred water-reservoir (jalāśaya) is praised by its effect; its proper name is not included in this excerpt.
Practical purification by immersing/placing items in the tīrtha-water is implied; the verse highlights the immediate sacred efficacy.