अष्टषष्टिः स्मृता लोके क्षेत्राणां शूलपाणिनः । यत्र सान्निध्यमभ्येति त्रिकालं परमेश्वरः
aṣṭaṣaṣṭiḥ smṛtā loke kṣetrāṇāṃ śūlapāṇinaḥ | yatra sānnidhyamabhyeti trikālaṃ parameśvaraḥ
«في العالم تُذكَر ثمانيةٌ وستون حَقلاً مقدّساً لحامل الرمح الثلاثي؛ وهي مواضع يقترب فيها الربّ الأعلى بحضوره في الأوقات الثلاثة من اليوم.»
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Śūlapāṇi-kṣetra-saṅgraha (the 68 Śiva-kṣetras as a collective)
Type: kshetra
Scene: A visionary map-like tableau of sixty-eight Śiva-kṣetras glowing across the land; at each, a liṅga radiates as the sun rises, stands at zenith, and sets—signifying trikāla-sānnidhya.
Certain kṣetras are especially charged with Śiva’s presence, making regular worship across the day spiritually potent.
The verse generalizes the doctrine of Śiva’s 68 kṣetras; the immediate narrative applies this principle to the local kṣetra being praised in Adhyāya 107.
Implicitly, worship aligned to the three daily times (trikāla)—morning, midday, and evening—at Śiva’s kṣetras.