तथान्ये मनुजा ये च हाटकादीनि भक्तितः । मणिमुक्तासुरत्नैश्च कृत्वा लिंगानि कृत्स्नशः
tathānye manujā ye ca hāṭakādīni bhaktitaḥ | maṇimuktāsuratnaiśca kṛtvā liṃgāni kṛtsnaśaḥ
وكذلك يفعل أناسٌ آخرون؛ إذ يصوغون بتعبّدٍ لِنْغاتٍ من الذهب وغيره، ومن الجواهر واللآلئ والأحجار الكريمة، على هيئةٍ تامّة كاملة.
Pitāmaha (Brahmā) (continuing proclamation by context)
Type: kshetra
Scene: Devotees fashioning a complete liṅga with gold and inlaid gems, pearls, and precious stones; artisans at work, ritual purity vessels nearby, lamps and incense framing the act as worship.
Devotional craftsmanship—offering valuable materials to form a liṅga—is upheld as a meritorious path of worship.
The Hāṭakeśvara/Pātāla liṅga context continues, extending its model of worship to human devotees.
Creating liṅgas from gold and precious substances (ratna, muktā) as an act of bhakti (implying offering/installation).