पुरा पंचमुखो भूत्वा गर्वितोसि सदाशिवम् । कृतश्चतुर्मुखस्तेन विस्मृतोऽसि तदद्भुतम्
purā paṃcamukho bhūtvā garvitosi sadāśivam | kṛtaścaturmukhastena vismṛto'si tadadbhutam
قديماً صرتَ ذا خمسةِ وجوهٍ فتكبّرتَ على سَدَاشِيفا؛ فجعلك هو ذا أربعةِ وجوهٍ—أفنسيتَ تلك الآية العجيبة؟
Devī (deduced; addressing Brahmā’s mythic episode)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: Brahmā (reproved)
Scene: Flashback tableau: Brahmā once five-faced, swollen with pride, confronted by Sadāśiva; the moment of reduction to four faces—an awe-filled, corrective miracle.
Pride, even in exalted beings, is corrected by the Supreme; humility is essential for dharma and spiritual authority.
Not a site-specific verse; it supports Kedārakhaṇḍa’s Śaiva Mahātmya by asserting Sadāśiva’s supremacy.
None directly; it is a doctrinal reminder underpinning proper ritual hierarchy.