तथा महर्षिभिस्तत्र तथा देवगणैः सह । एभिः परिवृतः श्रीमाञ्छंकरो लोकशंकरः
tathā maharṣibhistatra tathā devagaṇaiḥ saha | ebhiḥ parivṛtaḥ śrīmāñchaṃkaro lokaśaṃkaraḥ
وهناك أيضًا، محاطًا بالمها رِشيّين، ومعه جموع الآلهة، شوهد شانكرا المجيد—مُسعِف العوالم—وقد أحاط به الجميع من كل جانب.
Sūta (Lomaharṣaṇa), per Māheśvarakhaṇḍa narrative convention
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Śaṅkara, radiant and auspicious, stands at center encircled by mahārṣis and hosts of gods—an ordered mandala of reverence.
Śiva is portrayed as the universal benefactor, revered alike by sages and gods—devotion to him harmonizes all orders of beings.
The Kedāra region (Kedārakhaṇḍa) within the Māheśvarakhaṇḍa, praising the sacred presence of Śiva in that kṣetra.
None in this verse; it is a descriptive glorification of Śiva’s divine assembly.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.