कामो हि नरकायैव सर्वेषां प्राणिनां ध्रुवम् । दुःखरूपी ह्यनंगोऽयं जानीध्वं मम भाषितम्
kāmo hi narakāyaiva sarveṣāṃ prāṇināṃ dhruvam | duḥkharūpī hyanaṃgo'yaṃ jānīdhvaṃ mama bhāṣitam
إنَّ الشهوة (كاما) لَتُفضي يقينًا بجميع الكائنات إلى الجحيم. وهذا الكاما الذي لا جسد له هو حقًّا ذو طبيعةٍ من المعاناة—فاعلموا أن هذا هو تعليمي المعلن.
Śiva (Śaṃbhu/Mahādeva) (deduced)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Śiva delivers a stern teaching: desire leads beings toward hell; Kāma, though bodiless, is suffering itself—his words ring as a moral proclamation.
Unchecked desire becomes a cause of bondage and suffering; one should recognize its painful consequences and cultivate restraint.
It is situated within the Kedārakhaṇḍa (Kedarnath region narrative), but the verse itself is a universal teaching rather than a tirtha-legend.
No direct ritual is mentioned; it emphasizes inner discipline.