त्वदीयं हि जगत्सर्वं सदेवासुरमानुषम् । किमहं तु महादेव तुच्छो भूत्वा ददामि ते
tvadīyaṃ hi jagatsarvaṃ sadevāsuramānuṣam | kimahaṃ tu mahādeva tuccho bhūtvā dadāmi te
«يا مهاديڤا، إن هذا العالم كله، مع الآلهة والأسورا والبشر، هو لك حقًّا. فماذا عساي أنا الحقير أن أقدّم لك؟»
Himavān (Lord of mountains) (deduced from prior verse 29)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: Himavān stands before Mahādeva in a Himalayan sacred setting, hands folded, expressing that the entire cosmos already belongs to Śiva; the mood is reverent and humble.
Humility before the Supreme: when all belongs to Śiva, offering becomes an act of devotion rather than possession-based giving.
The Kedārakhaṇḍa narrative uses the person of Himavān to sacralize the Himalayan region connected with Kedāra.
No explicit rite; it expresses devotional humility, the inner basis of all dāna and worship.