मुचुकुन्दबलेनैव जयमापुःसुरास्तदा । किं कर्तव्यं हि चास्माकं युध्यमानैर्निरंतरम्
mucukundabalenaiva jayamāpuḥsurāstadā | kiṃ kartavyaṃ hi cāsmākaṃ yudhyamānairniraṃtaram
بقوة مُتشوكُندا وحدها نالَتِ الآلهةُ يومئذٍ الظَّفَر. ولكن إذ نُقاتِلُ بلا انقطاع، فماذا ينبغي لنا أن نفعل الآن حقًّا؟
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating the devas’ predicament (deduced)
Listener: Audience/interlocutor (implied)
Scene: Devas, weary yet dignified, gather in counsel after repeated battles; Mucukunda stands firm but the devas’ faces show concern. One deva raises a hand in questioning: ‘What now?’
Endless struggle needs right guidance (nīti) and divine alignment; mere force is not a lasting solution without a dharmic plan.
Kedāra is the section’s sacred landscape, but this verse primarily presents the devas’ strategic dilemma.
None.