स्नात्वा मध्याह्नसमये तिलामलकसंयुतम् । शिवस्य कुर्याद्गंधपुष्पफलादिभिः
snātvā madhyāhnasamaye tilāmalakasaṃyutam | śivasya kuryādgaṃdhapuṣpaphalādibhiḥ
بعد الاغتسال وقت الظهيرة، ومع قرابين مصحوبة بالسمسم وثمار الآملاكا، ينبغي للمرء أن يعبد شيفا بالعطور والزهور والثمار وما شابه ذلك من القرابين.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra/Kedārakṣetra
Type: kshetra
Listener: Indra (Devendra)
Scene: A devotee (or Indra) completes a midday bath in cold Himalayan water; nearby are bowls of sesame and fresh āmalaka; then offerings of fragrance, flowers, and fruits are arranged before the liṅga.
Purity through snāna and sincere, simple offerings are upheld as a complete mode of Śiva-bhakti.
The instruction belongs to Kedārakhaṇḍa’s Kedāra-centered pilgrimage ethos, where ritual purity supports the merit of the sacred region.
Bathe at midday and worship Śiva with gandha, puṣpa, phala, etc., specifically including tilā and āmalaka.